Conectar otros dispositivos
Además de los ordenadores, puede conectar una variedad de otros dispositivos al Podio interactivo SMART Board Mini:
Unidades USB, periféricos y otros dispositivos
Una pantalla interactiva SMART Board
Pantallas externas
Fuentes de vídeo externas
Sistemas de audio externos
Advertencia
Asegúrese de que cualquier cable tendido sobre el suelo que vaya hasta el producto SMART esté bien sujeto y señalizado para evitar el riesgo de que alguien tropiece.
The Podio interactivo includes the following USB receptacles. You can connect USB drives, peripherals (such as keyboards), and other devices to these receptacles and use the devices connected computers and OPS modules installed in the OPS accessory slot.
Esta tabla muestra las velocidades USB admitidas para cada entrada:
Entrada | USB 2.0 Tipo A | USB 3.2 Gen 1 Type-A | USB Type-C |
|---|---|---|---|
USB-C IN | Hi-Speed | Hi-Speed | Hi-Speed |
HDMI | Hi-Speed | SuperSpeed | SuperSpeed |
Ranura para accesorios OPS | Hi-Speed | SuperSpeed | SuperSpeed |
Notas
Hi-Speed = 480 Mbps
SuperSpeed = 5 Gbps
You can charge devices using the display’s USB Type-C receptacles:
Receptacle
Location
Maximum charging capacity
USB-C IN
Side connector panel
65 W
USB-C OUT
Side connector panel
4.5 W
Puede conectar el Podio interactivo SMART Board Mini a una pantalla interactiva SMART Board conectando un cable USB desde el receptáculo de salida USB Tipo-C del podio interactivo a uno de los receptáculos de entrada USB Tipo-C de la segunda pantalla.
Nota
La salida USB-C del podio interactivo no es compatible con el puerto de entrada USB-C de una pantalla interactiva SMART Board serie 6000S-C.
La misma entrada aparece en ambas pantallas y los usuarios pueden interactuar con la entrada tocando, escribiendo, dibujando o borrando en cualquiera de las pantallas.
Importante
Evite usar alargadores USB entre el podio interactivo y una pantalla interactiva SMART Board, o el límite de nivel de USB podría superarse fácilmente.
Puede conectar una pantalla externa mediante el conector HDMI OUT o USB-C OUT en el panel de conexiones lateral. La pantalla externa mostrará la misma imagen. Esto es útil cuando se usa el podio en un auditorio u otro espacio grande en el que sería beneficioso tener una segunda pantalla.
Importante
Si la pantalla externa conectada no es compatible con HDCP, la imagen en la pantalla externa se limita a una resolución de 480p. Para una resolución completa, conecte una pantalla compatible con HDCP.
Puede conectar una origen de vídeo externa, como un reproductor de DVD, un receptor multimedia o un decodificador de cable, a su podio usando un cable HDMI y el conector de entrada HDMI en el panel de conexiones lateral del podio. Para ver el contenido de source, cambie a la entrada HDMI conectada.
The Podio interactivo includes two speakers, which are designed to provide sound at the front of a room. You might want to connect an external audio system if you’re providing sound in a larger space.
You can connect the Podio interactivo to an external audio system using the Stereo 3.5 mm Out connector. This disables the podium’s internal speakers. Alternatively, you can connect an external audio system directly to a room computer.
También puede conectar un sistema de audio externo al Podio interactivo usando el conector HDMI OUT en el panel de conexiones lateral.